{"id":1516,"date":"2017-08-13T22:16:19","date_gmt":"2017-08-14T03:16:19","guid":{"rendered":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1516"},"modified":"2019-10-14T12:15:42","modified_gmt":"2019-10-14T16:15:42","slug":"ambahan-sa-sandaling-karimlan","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1516","title":{"rendered":"Ambahan Poetry &#038; Baybayin Calligraphy"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_1522\" aria-describedby=\"caption-attachment-1522\" style=\"width: 940px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1522 size-full\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"626\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg 940w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-300x200.jpg 300w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-768x511.jpg 768w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-700x466.jpg 700w\" sizes=\"auto, (max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1522\" class=\"wp-caption-text\">Hanunoo woman inscribing on a bamboo tube. Photo reproduced here with permission from Jacob Maentz of http:\/\/www.jacobimages.com\/<\/figcaption><\/figure>\n<h2>Ambahan Poetry<\/h2>\n<p>During my research of Baybayin (ancient Filipino script) I ran into an ancient Filipino poetic form called the ambahan. While information is scarce on the internet on this subject matter\u2014 primary sources are even scarcer. Most of my information comes from the Mangyan Heritage Center in the Philippines and a Dutch anthropologist, <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Antoon_Postma\">Antoon Postma<\/a>, who did significant research into Filipino poetry (he lived amongst and married into the Hanunoo, a Mangyan sub-tribe in the island of Mindoro in the Philippines). Antoon Postma recorded hundreds of these poems and most famously collected some of them in his book: <a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1654\">Treasure of a Minority<\/a><\/p>\n<p>The ambahan is a traditional poetic form of the Hanunoo Mangyans. Like the <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Tanaga\">Filipino tanaga<\/a>, each line of the ambahan contains seven syllables.&nbsp;Many ambahans are about nature, life and death, love and relationships. As you read them, you get a feeling of humility and beauty\u2014&nbsp; haiku-like imagery, Dickinson-like simplicity.&nbsp;<\/p>\n<p>An example from a collection by Mangyan Heritage Center in the Philippines:<\/p>\n<table>\n<tbody align=\"left\">\n<tr>\n<td><strong>Hanunoo-Mangyan:<\/strong><\/td>\n<td><strong>Tagalog:<\/strong><\/td>\n<td><strong>English:<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Ako nangos babayan<br \/>\nSaludan bansanayan<br \/>\nHog banhiwan man di wan<br \/>\nSis gubay-gubay lingban<br \/>\nHog linong was baaynan<\/td>\n<td>Ako nama\u2019y iduyan<br \/>\nBinibining marilag<br \/>\nMahimbing sa kandungan<br \/>\nSa gilid, sa dingdingan<br \/>\nTahimik na tahanan<\/td>\n<td>In my hammock, rests my love<br \/>\nMy wife, my sweet, so tender<br \/>\nQuietly we lay, side by side<br \/>\nIn this yard, a tranquil den<br \/>\nOur home, O calming delight!<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>In a <a href=\"http:\/\/www.asj.upd.edu.ph\/mediabox\/archive\/ASJ-03-01-1965\/Postma.pdf\">literary paper<\/a> by Postma, he defines the ambahan as:<\/p>\n<ol>\n<li>&#8220;a verse with seven-syllable lines,<\/li>\n<li>that is chanted, almost recited, with an undefined musical pitch, and without the accompaniment of musical instruments,<\/li>\n<li>has rhyming end-syllables,<\/li>\n<li>contains many words that do not occur in the spoken Hanunoo language, whereas it is generally lacking in loanwords from Spanish, Tagalog or Bisaya, and<\/li>\n<li>finally, uses a symbolic language to convey the idea expressed.&#8221;<\/li>\n<\/ol>\n<h2>Ambahans Are Social<\/h2>\n<p>Ambahans poems are expressed in two forms:<\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Chanted or recited in social circles:<\/strong><\/span> During social gatherings (ie. festivals, burials) people would compete with each other in reciting ambahans appropriate for the occasion. People would intently listen, laugh, and cheer the informal contest of wit into the deep night.<\/li>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Inscribed on bamboo tubes or slates to be sent as letters to their recipient:<\/strong><\/span> A person would write the ambahan, leave it on the side of the road, and a passerby would bring it as close to the destination as possible. This would take as many people as necessary to get to the recipient. Anecdotally, they say that a village had no secrets and a lover&#8217;s love letter was an enamor already well known!<\/li>\n<\/ol>\n<p>The social aspect of an ambahan is an essential characteristic. According to <a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Postmapaper.pdf\">Postma<\/a>, &#8220;the ambahan is different. It is primarily of social character. It does not stand alone, it is not for one man, but finds its true existence in the company of others. It is a social art, created by the Mangyan to enrich and enliven the community.&#8221;<\/p>\n<p>Hanunoo Mangyans would memorize and create ambahans according to their own age level. Children would memorize ambahans fit for children but would use ambahans appropriate for an adult when they grew up and married. Even the elderly have ambahans to share the experiences of old age and death.<\/p>\n<figure id=\"attachment_1523\" aria-describedby=\"caption-attachment-1523\" style=\"width: 940px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1523\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo2.jpg\" alt=\"\" width=\"940\" height=\"625\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo2.jpg 940w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo2-300x199.jpg 300w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo2-768x511.jpg 768w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo2-700x465.jpg 700w\" sizes=\"auto, (max-width: 940px) 100vw, 940px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1523\" class=\"wp-caption-text\">Hanunoo woman inscribing on a bamboo tube. Photo reproduced here with permission from Jacob Maentz of http:\/\/www.jacobimages.com\/<\/figcaption><\/figure>\n<h2><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-1524\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunuo-boy.png\" alt=\"\" width=\"699\" height=\"294\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunuo-boy.png 699w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunuo-boy-300x126.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 699px) 100vw, 699px\" \/><\/h2>\n<figure id=\"attachment_1622\" aria-describedby=\"caption-attachment-1622\" style=\"width: 173px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-1622 size-medium\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma-173x300.jpg\" alt=\"\" width=\"173\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma-173x300.jpg 173w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma-768x1330.jpg 768w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma-591x1024.jpg 591w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/BambooPostma-700x1212.jpg 700w\" sizes=\"auto, (max-width: 173px) 100vw, 173px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1622\" class=\"wp-caption-text\">Photo of bamboo writing from Postma&#8217;s &#8220;Treasure of a Minority&#8221; 1972, p. 57.<\/figcaption><\/figure>\n<p>If you&#8217;d like to read more ambahans, I would follow these links!<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Selected ambahans from Antoon Postma&#8217;s Treasure of a Minority<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1654\">http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1654<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Collection of Ambahans from the Mangyan heritage center of the Philippines:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/mangyan.org\/content\/introduction-ambahan\">http:\/\/mangyan.org\/content\/introduction-ambahan<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Paper by Antoon Postma about ambahan poetry:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Postmapaper.pdf\">http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Postmapaper.pdf<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h2 style=\"text-align: center;\">\u00a7<\/h2>\n<h2>Baybayin Calligraphy<\/h2>\n<p>One of the ambahans struck me as so creative that I decided to exercise my calligraphy with it\u2014 featured below. Of note, this would traditionally be done in Hanunoo script, not Baybayin.<\/p>\n<figure id=\"attachment_1525\" aria-describedby=\"caption-attachment-1525\" style=\"width: 660px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-large wp-image-1525\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324-1024x682.jpg\" alt=\"\" width=\"660\" height=\"440\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324-1024x682.jpg 1024w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324-300x200.jpg 300w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324-768x512.jpg 768w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324-700x466.jpg 700w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/DSLR-med-8324.jpg 1100w\" sizes=\"auto, (max-width: 660px) 100vw, 660px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-1525\" class=\"wp-caption-text\"><em>Ambahan 237<\/em>&nbsp;in traditional Baybayin script (Calligraphy \u00a9 2017 Henry Del Rosario)<\/figcaption><\/figure>\n<p>Ambahan number 237 from Postma&#8217;s &#8220;Treasure of a Minority&#8221;:<\/p>\n<table>\n<tbody align=\"left\">\n<tr>\n<td><strong>Hanunoo-Mangyan:<\/strong><\/td>\n<td><strong>Tagalog:<\/strong><\/td>\n<td><strong>English (Antoon Postma&#8217;s translation):<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Katpungan pagsudungan<br \/>\nKita una magkaban<br \/>\nBabaw apnig bariwan<br \/>\nSaruray no humagan<br \/>\nKiblagan yi kuramwan<br \/>\nSulbadan yi suudan<br \/>\nMagkabta araw uman<br \/>\nPamidkan dimlisig wan<br \/>\nPatlay saghaya yi man<\/td>\n<td>Sa sandaling karimlan<br \/>\nKahit kita magtipan<br \/>\nSa banig na higaan<br \/>\nPagsikat nitong araw<br \/>\nTalang maghihiwalay;<br \/>\nBuklod nati&#8217;y bibigay;<br \/>\nPagkikita&#8217;y daratal<br \/>\nPaningi&#8217;y mapawi man<br \/>\nMay bagong kaanyuan.<\/td>\n<td>At this hour of the dark night<br \/>\nwe are still together now<br \/>\non the woven sleeping-mat.<br \/>\nBut when the sun rises soon,<br \/>\nand the stars become detached,<br \/>\nour bond might break up too.<br \/>\nWhen we&#8217;ll ever meet again,<br \/>\nit is not with mortal eyes,<br \/>\nbut the eye-sight of the soul.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Translating Filipino Poetry<\/h2>\n<p>In addition, as part of my exercise, I took some time to dwell on the poetic language used in the ambahan. Of my readings, I came upon a <a href=\"https:\/\/www.tagaloglang.com\/covenant-to-covetousness\/\">Tagalog dictionary<\/a> that included archaic and obsolete words that Google translate or <a href=\"https:\/\/www.tagalog-dictionary.com\/\">Tagalog-Dictionary.com<\/a> did not have. A few words caught my interest:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Magtipan&nbsp;(\u170b\u1706\u1712\u1709):<\/strong>&nbsp;translates to &#8220;covenant.&#8221;<\/li>\n<li><strong>Mapawi (\u170b\u1709\u170f\u1712)<\/strong>: can mean &#8220;vanish&#8221;; in addition to &#8220;disappear, die, pass&#8221;<\/li>\n<li><strong>Kaanyuan (\u1703\u1700\u170c\u1713\u1700)<\/strong>: can mean &#8220;condition of being, manner of being&#8221;; in addition to &#8220;form, structure, appearance&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n<p>One can say the last few lines are the &#8220;kireji&#8221; of the haiku, the &#8220;caesura&#8221; of western poetry, or the &#8220;volta&#8221; of the sonnet. I can&#8217;t have enough of Postma&#8217;s translation as it captures the spirit of the text: &#8220;kaanyuan&#8221; transcends from &#8220;creation&#8221; or &#8220;beginning&#8221; into what that <em>really means&nbsp;<\/em>in the context of love, old age, and death\u2014 the &#8220;eye-sight of the soul.&#8221;<\/p>\n<figure id=\"attachment_1620\" aria-describedby=\"caption-attachment-1620\" style=\"width: 285px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Kaanyuan.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-1620\" src=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Kaanyuan.png\" alt=\"\" width=\"285\" height=\"354\" srcset=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Kaanyuan.png 285w, http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Kaanyuan-242x300.png 242w\" sizes=\"auto, (max-width: 285px) 100vw, 285px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-1620\" class=\"wp-caption-text\">My Baybayin calligraphy interpretation of &#8220;kaanyuan&#8221; (creation, \u1703\u1700\u170c\u1713\u1700) (\u00a9 2017 Henry Del Rosario)<\/figcaption><\/figure>\n<p>I&#8217;ll be posting more Baybayin calligraphy as I learn more. Moreover, I am looking into ways I can incorporate medicine and health into this!&nbsp;<\/p>\n<h2>Links<\/h2>\n<ul>\n<li><strong>Jacob Maentz is a photographer who has fantastic photos documenting the Hanunoo people:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.jacobimages.com\/2012\/12\/the-mangyan-of-mindoro\">http:\/\/www.jacobimages.com\/2012\/12\/the-mangyan-of-mindoro<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Selected ambahans from Antoon Postma&#8217;s Treasure of a Minority<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1654\">http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?p=1654<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Popular writing system website:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.omniglot.com\/writing\/hanunoo.htm\">http:\/\/www.omniglot.com\/writing\/hanunoo.htm<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Collection of ambahans from the Mangyan heritage center of the Philippines:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/mangyan.org\/content\/introduction-ambahan\">http:\/\/mangyan.org\/content\/introduction-ambahan<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>Paper by Antoon Postma about ambahan poetry:<\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Postmapaper.pdf\">http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Postmapaper.pdf<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li><strong>See more calligraphy and art<em>&nbsp;<\/em>on my <a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/henryrdr\/\">Instagram:<\/a><\/strong>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/www.instagram.com\/henryrdr\/\">https:\/\/www.instagram.com\/henryrdr\/<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ambahan Poetry During my research of Baybayin (ancient Filipino script) I ran into an ancient Filipino poetic form called the ambahan. While information is scarce on the internet on this subject matter\u2014 primary sources are even scarcer. Most of my information comes from the Mangyan Heritage Center in the Philippines &#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1522,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[19],"tags":[52,51,50,44],"class_list":["post-1516","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-verbal","tag-aboutwriting","tag-ambahan","tag-baybayin","tag-filipino","column","threecol","has-thumbnail"],"uagb_featured_image_src":{"full":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg",940,626,false],"thumbnail":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-150x150.jpg",150,150,true],"medium":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-300x200.jpg",300,200,true],"medium_large":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-768x511.jpg",660,439,true],"large":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg",660,440,false],"1536x1536":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg",940,626,false],"2048x2048":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1.jpg",940,626,false],"slider-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-940x395.jpg",940,395,true],"blog-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-700x300.jpg",700,300,true],"teaser-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-332x205.jpg",332,205,true],"gallery-1-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-432x432.jpg",432,432,true],"gallery-2-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-268x268.jpg",268,268,true],"gallery-3-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-268x164.jpg",268,164,true],"image-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-700x466.jpg",700,466,true],"video-thumb":["http:\/\/www.henrydelrosario.com\/wp-content\/uploads\/2017\/08\/Hanunoo1-700x393.jpg",700,393,true]},"uagb_author_info":{"display_name":"Del Rosario Henry","author_link":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/?author=1"},"uagb_comment_info":5,"uagb_excerpt":"Ambahan Poetry During my research of Baybayin (ancient Filipino script) I ran into an ancient Filipino poetic form called the ambahan. While &#8230;","_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1516","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1516"}],"version-history":[{"count":10,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1516\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2455,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1516\/revisions\/2455"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1522"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1516"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1516"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.henrydelrosario.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1516"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}